본문 바로가기
프랑스어/프랑스어 문법 정복

프랑스어 문법 정복 25화 - 관계대명사(qui, que, où, dont)

by Language Diary 2025. 8. 13.

프랑스어 관계대명사 헷갈리지 않고 정확하게 사용하는 법!

프랑스어를 배우다 보면 관계대명사 때문에 고민하게 되는 순간이 반드시 옵니다. 오늘은 프랑스어 관계대명사의 모든 것을 차근차근 알아보면서, 더 이상 헷갈리지 않고 자연스럽게 사용할 수 있는 방법을 알려드릴게요!

 

 

1. 관계대명사란 무엇인가요?

관계대명사는 두 개의 문장을 하나로 연결해주는 역할을 합니다. 한국어로 예를 들어보면 "나는 어제 책을 샀다"와 "그 책은 매우 재미있다"를 "나는 어제 산 책이 매우 재미있다"로 연결하는 것과 같아요.

 

프랑스어에서도 마찬가지입니다. 두 개의 독립적인 문장을 관계대명사로 연결하여 더 자연스럽고 세련된 표현을 만들 수 있어요. 

  • 원문: J'ai acheté un livre hier. Ce livre est très intéressant.
  • 관계대명사 사용: J'ai acheté un livre qui est très intéressant.

이처럼 관계대명사를 사용하면 문장이 더 매끄럽고 자연스러워집니다.

 

 

2. 단순 관계대명사

1) qui (주격 관계대명사)

qui는 관계절에서 주어 역할을 할 때 사용합니다. 쉽게 말해서 관계대명사 뒤에 오는 동사의 주어가 되는 거예요.

 

qui를 사용할 때 가장 중요한 포인트는 선행사(관계대명사가 가리키는 명사)가 사람이든 사물이든 상관없이 모두 사용할 수 있다는 점입니다.

  • L'homme qui parle est mon professeur. (말하고 있는 남자는 내 선생님이에요.)
  • Le livre qui est sur la table appartient à Marie. (테이블 위에 있는 책은 마리 것이에요.)
  • Les étudiants qui travaillent dur réussissent. (열심히 공부하는 학생들은 성공해요.)

또한 qui 뒤에는 바로 동사가 옵니다. 이는 qui가 주어 역할을 하기 때문이에요!

 

2) que (직목적격 관계대명사)

que는 관계절에서 직접목적어 역할을 할 때 사용합니다. qui와 달리 que 뒤에는 주어가 따로 나와야 해요.

 

que도 선행사가 사람이든 사물이든 관계없이 사용할 수 있습니다.

  • Le film que j'ai vu hier était excellent. (어제 내가 본 영화는 훌륭했어요.)
  • La femme que tu connais est ma sœur. (네가 아는 여자는 내 여동생이야.)
  • Les livres que Paul lit sont difficiles. (폴이 읽는 책들은 어려워요.)

que 뒤에는 주어(j'ai, tu, Paul)가 나오고, 그 다음에 동사가 옵니다. 이것이 qui와 que를 구분하는 핵심 요소예요!

 

3) dont (소유격 및 간접목적격 관계대명사)

dont은 조금 복잡할 수 있어요. 주로 두 가지 경우에 사용합니다.

 

첫 번째는 소유를 나타낼 때입니다. 한국어의 "~의"에 해당해요.

  • L'homme dont je connais le fils travaille ici. (내가 아들을 아는 그 남자가 여기서 일해요.)
  • La maison dont le toit est rouge appartient à mes parents. (지붕이 빨간 집은 우리 부모님 것이에요.)

두 번째는 전치사 de가 필요한 동사나 표현과 함께 사용할 때입니다.

  • Le livre dont tu parles est très intéressant. (네가 말하는 책은 매우 흥미로워요.) - parler de
  • C'est exactement ce dont j'ai besoin. (그것이 바로 내가 필요로 하는 것이에요.) - avoir besoin de
  • La maladie dont il souffre est grave. (그가 앓고 있는 병은 심각해요.) - souffrir de

 

4) où (장소와 시간의 관계대명사)

où는 장소나 시간을 나타내는 선행사와 함께 사용됩니다.

 

장소를 나타낼 때

  • La ville où j'habite est très belle. (내가 사는 도시는 매우 아름다워요.)
  • C'est la maison où je suis né. (그곳이 내가 태어난 집이에요.)
  • Le restaurant où nous avons dîné était excellent. (우리가 저녁을 먹은 레스토랑은 훌륭했어요.)

시간을 나타낼 때

  • Le jour où nous nous sommes rencontrés était pluvieux. (우리가 만난 날은 비가 왔어요.)
  • L'époque où il vivait était difficile. (그가 살았던 시대는 어려웠어요.)
  • Au moment où elle est arrivée, il pleuvait. (그녀가 도착했을 때 비가 내렸어요.)

 

3. 자주 하는 실수

1) que 앞에서의 생략

구어체에서 que는 종종 줄여서 qu'로 사용되지만, qui는 줄이지 않아요.

  • Le film qu'il regarde (O)
  • L'homme qui habite ici (O)

 

2) 복합과거와의 일치

que를 사용할 때 복합과거에서는 과거분사가 직접목적어와 일치해야 합니다.

  • Les pommes que j'ai mangées étaient délicieuses. (내가 먹은 사과들은 맛있었어요.)

 

3) dont의 어순 주의

dont를 사용할 때는 소유관계에서 정관사를 사용해요.

  • L'homme dont je connais le fils (O)
  • L'homme dont je connais son fils (X)

 

 


 

 

 

프랑스어 관계대명사는 많은 예문을 접하고 직접 문장을 만들어보면서 연습하는 것이 가장 좋은 방법이에요. 관계대명사를 정확하게 사용할 수 있게 되면 여러분의 프랑스어가 한층 더 세련되고 자연스러워질 거예요! 항상 응원합니다, Bon courage!🍀

 

 

 

다음 편 예고

개인적으로 정말 헷갈린다고 생각하는, 복합 관계대명사(전치사 + qui, 전치사 + lequel 계열)에 대해서는 다음 포스팅에서 자세히 다룰 예정이에요! 전치사와 함께 사용되는 관계대명사에 대해 자세히 설명드리겠습니다. 다음편에서 만나요👋