argumentation1 프랑스어는 왜 '논쟁'을 즐기는 언어가 되었을까? 프랑스어에는 왜 'je pense que'나 'selon moi' 같은 자기주장이 많을까요? 프랑스어는 어떻게 논증과 토론의 언어가 되었을까요? 프랑스 교육과 문화 속에서 형성된 프랑스어의 담론적 특성을 사회언어학과 교육학적 관점에서 살펴봅니다.프랑스어는 왜 ‘논쟁’을 즐기는 언어가 되었을까? – 담론문화와 토론의 언어프랑스어를 배우다 보면 ‘je pense que’, ‘selon moi’, ‘il me semble que’와 같은 표현이 유독 많이 등장하는 것을 알 수 있습니다. 한국어나 영어와 비교해 봐도, 개인의 의견을 명확히 밝히는 표현이 프랑스어에는 풍부하게 발달해 있습니다. 이는 단지 언어 습관의 차이가 아니라, 프랑스 사회 전반에 흐르는 ‘논증(argumentation)’ 중심의 담론 문화.. 2025. 6. 23. 이전 1 다음